Star Views + Comments Previous Next Search Wonderzine

НовиниПисьменниця Джуді Блум висміяла тенденцію вилучення образливої лексики у творах

І розкритикувала поширення книжкової цензури в США

Американська дитяча письменниця Джуді Блум висміяла видавництво дитячої літератури Puffin Books за редагування творів Роальда Даля. Про це пише Variety.

Нещодавно видавництво прибрало з книг «Чарлі й шоколадна фабрика», «Відьми» й «Матильда» згадки, що стосувалася ваги, статі, раси й психічного здоров’я персонажів, щоб зробити книги «більш прийнятними для сучасних читачів».

«Я думаю, якби Роальд Даль був тут, ви почули б, що він про це думає. Хто б він не був, у чому б його не звинувачували, у цьому є багато правди. Але книги є книги. Діти все ще люблять ці книги, і вони люблять їх за те, як він їх написав. Я не вірю в переписування», – заявила Блум.

Також письменниця заявила, що зростання нетерпимості в США призвело до «набагато гіршої епідемії» цензурування книг ніж та, яку Блум пережила в 1980-х роках. «Сьогодні ухвалюють закони, за якими бібліотекар може потрапити до вʼязниці, якщо його або її визнають винним у наявності порнографії на полицях. Спробуйте дати визначення порнографії сьогодні, і ви побачите, що це все, що завгодно», – сказала Блум.

Крім того, вона розкритикувала цензуру в освіті, зокрема прагнення законодавців Флориди заборонити обговорювати менструацію у школах.

Творчість Джуді Блум також цензурують у США. Її роман «Назавжди» (1975), присвячений підлітковій сексуальності, став однією з 80 книг, які заборонили в одному зі шкільних округів Флориди через згадки про секс, расу й гендер. А роман «Ти там, Боже? Це я, Маргарет» (1970) забороняли через відверті описи менструації й персонажку, яка сама обирала, якої релігії дотримуватися.

Розповісти друзям
0 коментарівпоскаржитись

Коментарі

Підписатись
Коментрарі завантажуються
щоб можна було лишати коментрі.